malyj_gorgan: (Default)
malyj_gorgan ([personal profile] malyj_gorgan) wrote 2025-05-16 02:23 am (UTC)

Трафити == "вдарити" або "попасти", спектр значень подібний на "hit" англійською.
Слово давнє, коли які значення відбрунькувалися від германських мов різної ступені давності, чи може ще і давньоєвропейський корінь, не скажу.
В літературній мові зі споріднених слів часто вживають лише "відбуватися"(А що це з тобою трапилося?), але хай в переносному змісті, але "потрафити" як "влучити" залишилося. В західних же діалектах трафляти -- нормальне слово. Одне з найпопулярніших проклять: "шляк би тебе трафив!" (шляк = "удар", в смислі, серцевий)

Post a comment in response:

This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting