malyj_gorgan: (Default)
malyj_gorgan ([personal profile] malyj_gorgan) wrote2021-11-02 03:57 pm

Світ очима wannabe датазнавця

В розмові в коментах висловив собі пару речей, які думав давно, а оце сформулював

Перше

Досить банальне, але корисно пам'ятати:
Якщо один з двох учасників суперчки дурень, то він не один.

Друге

Про те, наскільки світ навколо нас не детерміністичний, а імовірнісний, наперед перепрошую тих, кому це і так очевидно. Коли ви приймаєте якесь рішення на підставі спостережень за реальністю, то точно недетерміністичними, а імовірнісними будуть як мінімум чотири компоненти цього явища. Поясню на пальцях:
1. Достовірність (confidence level) того, що ви спостерігаєте правду (і правильно sample'нуту): упав камінець / пташка сернула?
2. Вірогідність (likelihood) (див. update внизу) тих чи інших інтерпретацій ваших спостережень: цей камінець -- метеорит / сусід кинув?
(в цьому місці детерміністичний компонент: моделювання вашої реакції. Детерміністичний, але рідко безпомилковий): кинути щось у відповідь?
3. Імовірність (probability) результатів наших дій: не докинув / вибив око?
4. Ризики кожного з таких результатів: хотьпоржом / посадять / застрелять?

Ніхто ніколи не думає правильно, діють навмання.
А хто пробує все продумати правильно, той давно завис, і його динозаври з'їли
А де оптимум, хрін його знає.

UPDATE 2024-го року: likelihood нині, виявляється -- "правдоподібність"
paserbyp: (Default)

Увага терміни!

[personal profile] paserbyp 2021-11-03 12:23 am (UTC)(link)
Дуже заплутано бо якщо перекласти на російську мову то: likelihood - вероятность, а confidence level - уровень уверенности, а probability - вероятность.

Здається likelihood і probability це синоніми? Що таке вірогідність і імовірність теж сіноніми?

Коли перекладати likelihood як імовірність, probability як правдоподібність то я зовсім заплутався... Так що треба бути дужже обережним з термінами!

Edited 2021-11-03 00:24 (UTC)
rudolf_bochkin: фрагмент (мисль)

[personal profile] rudolf_bochkin 2021-11-03 07:37 am (UTC)(link)
Надзвичайно глибокі завершальні речення.

Теж давно помітив, що торованим шляхом легше йти - якщо хтось висловив думку, то її легко підтримати, розвинути чи критикувати. а ось своє, та ще й продумане - дуже важко.
Чи не тому люди об'єднуються у колективи для вирішення проблем, які є новими і потребують нових "думок".
gracheeha: (Default)

с точки зрения дурака

[personal profile] gracheeha 2021-11-03 03:57 pm (UTC)(link)
В моём детстве, когда нас обзывали дураками, мы пели песенку:

Я - дурак, каких немало
можно встретить там и тут.
А вчера в одной газете я прочёл,
что больше нету дураков.
Так как мне быть?

Понятия не имею, откуда взялась эта песенка, может, из какого-нибудь "Крокодила" или другого сатирического журнала.