Справді, цікаво, головний мотив на тих самих трьох нотах... В якості низки гіпотез: 1. Таки "Щедрик" багатша мелодічно: ведучих фраз в "Дударику" одна, а в "Щедрику" всіх три (якщо рахувати транспозиції в мажор, то не одна і три, а дві і чотири). 2. Слова у "Щедрику" теж трохи змістовніші, сюжет довший :) 3. Ритуальність (щедрівка) деяким з нас на підсвідомому рівні додає до пісні багажу. Щедрик і "Ой, літала сива зозуленька" вкупі несуть в собі щось таке, первісне, давнє. Вуйко в постолах з сокирою за поясом іде перед щедрою вечерею годувати худобу зерном маржину сільов. Перебирія скрипучими снігами підходить до хати у світлі самого лише місяця, щоби защедрувати ґаздам аби здорові відсвяткували і нарік дочекали. Деревʼяні стіни, криті тисовою ґонтою дахи, трембіти вдалині... Таке :)
Думаю, всі три гіпотези вкупі, плюс, популяризація в ролі Carol of the Bells. А "Дударик" хоче бути менш хоровим і більше таким, дитячим, але змістовним, серед українських пісень від буде поряд з "Десь тут була подоляночка". Але мені все ж хотілося б, щоби зʼявилося хороше виконання "Дударика". Можна в містично-жаховому виконанні (як Ring around the Rosie, але без дурних попсових ефектів), можна в сумно-ностальгійному...
no subject
Date: 2024-02-22 11:17 pm (UTC)В якості низки гіпотез:
1. Таки "Щедрик" багатша мелодічно: ведучих фраз в "Дударику" одна, а в "Щедрику" всіх три (якщо рахувати транспозиції в мажор, то не одна і три, а дві і чотири).
2. Слова у "Щедрику" теж трохи змістовніші, сюжет довший :)
3. Ритуальність (щедрівка) деяким з нас на підсвідомому рівні додає до пісні багажу. Щедрик і "Ой, літала сива зозуленька" вкупі несуть в собі щось таке, первісне, давнє. Вуйко в постолах з сокирою за поясом іде перед щедрою вечерею годувати
худобу зерноммаржину сільов. Перебирія скрипучими снігами підходить до хати у світлі самого лише місяця, щоби защедрувати ґаздам аби здорові відсвяткували і нарік дочекали. Деревʼяні стіни, криті тисовою ґонтою дахи, трембіти вдалині... Таке :)Думаю, всі три гіпотези вкупі, плюс, популяризація в ролі Carol of the Bells. А "Дударик" хоче бути менш хоровим і більше таким, дитячим, але змістовним, серед українських пісень від буде поряд з "Десь тут була подоляночка".
Але мені все ж хотілося б, щоби зʼявилося хороше виконання "Дударика". Можна в містично-жаховому виконанні (як Ring around the Rosie, але без дурних попсових ефектів), можна в сумно-ностальгійному...