Я геть заплутався і, без перебільшень, абсолютно не розумію, до чого саме ти висунув претензію
До зробленої тобою імплікації. "Велика частина <жінок/diversity hires> не справляється з роботою (або є виключеннями з норми)" != "жінки гірше за чоловіків".
Для того, щоб замінити знак нерівності на знак рівності - потрібна імплікація: "чоловіки в цілому справляються з роботою, серед них нема, або дуже мало людей, яких найняли помилково, по блату, за красиві очі..." Але така імплікація є, кхм, імплікацією. (А ти виступав проти імплікацій.)
Більш того, без доказів - ця імплікація про чоловіків є сексистською. (Процес найму чоловіків чомусь МАГІЧНО є кращим, більш етичним за процес найму жінок.) Якщо ти цю імплікацію робиш, то дискусія чи є мемо секистським сенсу далі не має. :)
Між іншим, такої фрази теж нема. Є про те, що вони в цілому інші ... однаково чесно інтерпретувати
і при тому - "інші" в сенсі "гірші як інженери, кращі як дизайнери". І двозначно інтерпретувати в світі заяви про біологічні різниці в ЗДІБНОСТЯХ - цей момент важко.
Що до "can" - так, ти правий. "Доньки Рабиновича МОЖУТЬ бути шльондрами", це, звісно, набагато краще... (Сарказм!)
no subject
Date: 2024-11-15 04:35 pm (UTC)До зробленої тобою імплікації. "Велика частина <жінок/diversity hires> не справляється з роботою (або є виключеннями з норми)" != "жінки гірше за чоловіків".
Для того, щоб замінити знак нерівності на знак рівності - потрібна імплікація: "чоловіки в цілому справляються з роботою, серед них нема, або дуже мало людей, яких найняли помилково, по блату, за красиві очі..." Але така імплікація є, кхм, імплікацією. (А ти виступав проти імплікацій.)
Більш того, без доказів - ця імплікація про чоловіків є сексистською. (Процес найму чоловіків чомусь МАГІЧНО є кращим, більш етичним за процес найму жінок.) Якщо ти цю імплікацію робиш, то дискусія чи є мемо секистським сенсу далі не має. :)
і при тому - "інші" в сенсі "гірші як інженери, кращі як дизайнери". І двозначно інтерпретувати в світі заяви про біологічні різниці в ЗДІБНОСТЯХ - цей момент важко.
Що до "can" - так, ти правий. "Доньки Рабиновича МОЖУТЬ бути шльондрами", це, звісно, набагато краще... (Сарказм!)