malyj_gorgan: (Default)
[personal profile] malyj_gorgan
ЗАДОВБАЛО! Скільки років, а нема нормального українського слова для назви галузі і професії Data Science / Data Scientist. Галузь ще хоч приблизно нормально називати, як пишуть місцями, "наука про дані", але воно звучить криво і негнучко, поки провідміняєш і вставиш в словосполучення, задовбаєшся. А вже з професією повний гаплик. Пояснюєш комусь, чим займаєшся: "дан..., шман..., прогр..., а, блін, айтішник..." Тут народ виклав пару версій, але крім "відьмак" жодної гарної, а відьмак не надто влучна, бо "дані" це не "знання" і тим більше не "відання".
Тому Я ПРОТЕСТУЮ! Зараз піду писати по стінах фарбою black matter lives "треба даним назву дати, дату, діти, треба знати".
Словом, так, I hereby proclaim, віднині і доки мені не покажуть кращого варіанту, я буду сам і прошу всіх інших використовувати терміни
"Датaзнавство" для Data Science і "Датaзнавець" для Data Scientist.
Я сказав.

Post scriptum: Саме "датa...", а не "датo...", навмисне, щоби не плутати за календарною датою, ноги якої ростуть звідти само, але етимологічні шляхи рідко однозначні і прямі.

Date: 2020-06-23 08:18 pm (UTC)
ukurainajin: (Default)
From: [personal profile] ukurainajin
Мені норм

Date: 2020-06-23 09:11 pm (UTC)
ppk_ptichkin: (Default)
From: [personal profile] ppk_ptichkin
Сяржук, земля ему пухом, в своё время так выдумал, кажется, половину белорусской профессиональной терминологии.

Date: 2020-06-23 09:36 pm (UTC)
ppk_ptichkin: (Default)
From: [personal profile] ppk_ptichkin
Я сдался давно. Ещё С++ как-то можно обсуждать по русски, а computation geometry никак.

Вот Сяржук практически в одиночку восстанавливал белорусский. Ему бы по хорошему полагается памятник где-нибудь там.

Date: 2020-06-23 10:54 pm (UTC)
From: [personal profile] sassa_nf
...для майбутньої датазнавчині

Date: 2020-06-24 12:23 am (UTC)
ppk_ptichkin: (Default)
From: [personal profile] ppk_ptichkin
"Но панталоны, фрак, жилет - всех этих слов на русском нет"

>Словом, я маю підозру, що все це можна,

Можно.. в некотором смысле. Я пробовал. Половина русской научной терминологии всё равно пришла от немцев и англичан. "Комплексные бывают обеды, а числа комплЕксные". Ну да, complex numbers. Я думаю, в украинском примерно та же картина.

Смешнее всего в этом смысле было в Autodesk Revit. Там команда была сильно русскоязычная, они в Америку на работу ходили, а сами жили (и живут) в местных русских гетто. "А где у тебя этот вертекс?"

Date: 2020-06-24 12:59 am (UTC)
juan_gandhi: (Default)
From: [personal profile] juan_gandhi
О, ты ревитовских знаешь!

Date: 2020-06-24 01:26 am (UTC)
ppk_ptichkin: (Default)
From: [personal profile] ppk_ptichkin
Ну.. я там 11 лет отсидел (о чём сейчас жалею, надо было раньше уходить).

Date: 2020-06-24 01:33 am (UTC)
juan_gandhi: (Default)
From: [personal profile] juan_gandhi
Ого!

Да; бывает так, застрянешь... я в Борланде 7 лет проторчал, а на хрена? Импринтинг, наверно.

Date: 2020-06-24 12:58 am (UTC)
juan_gandhi: (Default)
From: [personal profile] juan_gandhi
Я еще в СССР обнаружил, что на темы математики и современного программирования в голове рассуждаю по-английски. Слов-то не было никаких; а выдумывать - и кто меня слушать будет? Да и зачем, if every time I switch to topos theory, all those subobject classifiers, exponentials, split mono, etc, I switched to English.

Date: 2020-06-24 12:56 am (UTC)
juan_gandhi: (Default)
From: [personal profile] juan_gandhi
А "вчений даних" нi?

Profile

malyj_gorgan: (Default)
malyj_gorgan

June 2025

S M T W T F S
12 345 67
89 1011 121314
15161718192021
22232425262728
2930     

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 19th, 2025 09:05 am
Powered by Dreamwidth Studios